quanh quánh

Học thuật
Thân thiện
quanh quánh

Hồ dán có độ quanh quánh vừa phải.

Définition

Adjectif : - Légèrement visqueux, un peu épais et collant : Décrit une consistance légèrement épaisse et collante, souvent pour des liquides ou des substances semi-liquides. C'est une forme atténuée de l'adjectif "quánh" (très visqueux, épais).

Exemples d'utilisation
  • Adjectif :
    • Nước đường nấu chưa đủ lửa nên còn quanh quánh. (Le sirop de sucre n'a pas assez cuit, il est donc encore un peu visqueux.)
    • Cháo để nguội trở nên quanh quánh. (La bouillie de riz, une fois refroidie, devient légèrement épaisse.)
    • Hồ dán này bị khô, giờ quanh quánh thế này. (Cette colle a séché, maintenant elle est un peu pâteuse comme ça.)
Utilisations avancées
  • "quanh quánh như..." : Avoir une consistance légèrement visqueuse comme quelque chose. Cette structure sert à faire une comparaison.
    • Mật ong để lâu có thể trở nên quanh quánh như keo. (Le miel conservé longtemps peut devenir un peu visqueux comme de la glue.)
Variantes et mots apparentés
  • Quánh (adj) : Très visqueux, épais et collant. C'est la forme pleine et plus forte dont "quanh quánh" est un dérivé atténué.
    • Bùn lầy quánh lại sau trận mưa. (La boue du marais est devenue très épaisse après la pluie.)
Synonymes
  • Hơi đặc : Un peu épais.
  • Sền sệt : De consistance épaisse, pâteuse (souvent pour des liquides).
  • Dẻo quánh : À la fois moelleux/élastique et visqueux (souvent pour des aliments comme le riz gluant).
Remarque sur l'usage
  • "Quanh quánh" est principalement utilisé dans un registre familier ou descriptif pour parler de la texture des substances. Il n'est pas couramment utilisé dans un langage formel ou abstrait.
  • Il s'agit d'un adjectif redoublé (forme láy) typique du vietnamien, où "quanh-" est le préfixe atténuatif ajouté à la racine "quánh" pour indiquer un degré moindre.
quanh quánh

Hồ dán có độ quanh quánh vừa phải.

  1. xem quánh